jump to navigation

பகவத் ராமானுஜரின் கீதா பாஷ்யம் – 3 October 23, 2007

Posted by sridharan in ஸ்ரீ பாதுகா ஸஹஸ்ரம்.
trackback

அத்தியாயம் – 1

முக்கியக் குறிப்பு

எம்பெருமானார் தனது கீதா பாஷ்யத்தில் ஒரு சில ச்லோகங்களுக்குப் பாஷ்யம் அருளிச்செய்யவில்லை. ஆயினும் பெரும்பான்மையான ச்லோகங்களுக்கு பாஷ்யம் உள்ளது எனலாம். சில இடங்களில் ஒன்றுக்கும் மேற்பட்ட ச்லோகங்களுக்கான பாஷ்யங்களை இணைத்தும் அருளியுள்ளார். இந்த மொழி பெயர்ப்பிலும் அதே முறை கையாளப்பட்டுள்ளது.

1-10 அபர்யாப்தம் தத் அஸ்மாகம் பலம் பீஷ்மாபிரக்ஷிதம்
பர்யாப்தம் த்விதம் ஏதேஷாம் பலம் பீமாபிரக்ஷிதம்

பாஷ்யம் – பீமனால் காக்கப்படும் பாண்டவர்களின் ஸேனையை துரியோதனன் பார்த்தான். பீஷ்மரால் காக்கப்படும் தனது ஸேனையையும் பார்த்தான். பின்னர் தனது ஆசார்யரான த்ரோணரிடம் – கௌரவர்களான நம்மை அழிக்கத் தயாராக உள்ள பீமனால் ரக்ஷிக்கப்படும் ஸேனை கௌரவர்களை அழிக்கப் போதுமானது; ஆனால் பாண்டவர்களை வெற்றி கொள்ள நமது ஸேனை போதாது – என்றான். இதன் மூலம் அவன் மனவருத்தம் வெளிப்பட்டது.

1-12 தஸ்ய ஸஞ்ஜநயந் ஹர்ஷம் குருவ்ருத்த: பிதாமஹ:
ஸிம்ஹநாதம் விநத்ய உச்சை: சங்கம் தத்மௌ ப்ரதாபவாந்

பாஷ்யம் – இவ்விதம் துரியோதனனின் வருத்தத்தைக் கண்ட பீஷ்மர் அவனுக்கு உற்சாகம் ஊட்ட விரும்பினார். ஆகவே அவர் சிங்கநாதம் செய்தார். தன்னுடைய சங்கையும், தனது ஸேனை வீரர்களை வெற்றியை அறிவிக்கவல்ல வாத்தியங்களையும் முழங்கச் செய்தார்.

ச்லோகங்கள் 1-13 முதல் 1-19

பாஷ்யம் – (ஸஞ்ஜயன் கூறுவது) இவ்விதம் கௌரவர்களின் முழக்கத்தைக் கேட்டவனும், அனைவருக்கும் ஸர்வேச்வரனும், அர்ஜுனனின் தேரில் சாரதியாக அமர்ந்தவனும், மூன்று உலகங்களையும் வெற்றி கொள்ளவல்ல தேரில் அமர்ந்தவனும் ஆகிய கண்ணனும் அர்ஜுனனும் தங்களுடைய பாஞ்சசன்னியம் மற்றும் தேவதத்தம் என்ற சங்கையும் முழங்கினர். அதன் பின்னர் யுதிஷ்டிரனும், பீமனும் தங்கள் சங்கங்களை முழங்கினர். அந்த ஒலியானது உனது (த்ருதராஷ்டிரன்) புத்திரனான துரியோதனனால் வழிநடத்தப்படும் கௌரவர்களின் இதயங்களைப் பிளந்தது. அவர்கள் தங்கள் மனதில், “நமது ஸேனை இன்றே அழிந்தது”, என்று எண்ணினர். இப்படியாகத் தனது புத்திரர்களின் வெற்றியை எதிர்பார்த்தபடி இருந்த த்ருதராஷ்டிரனிடம் ஸஞ்ஜயன் கூறினான்.

… தொடரும்

Advertisements

Comments»

1. vijay - October 23, 2007

hi,

thanks for the good effort. (having a audio might be useful).
However the font is not very readable.
The tamilKey helps in editing the page (meaning the keyboard side).
But while reading, we would need the appropriate font, (if it is not already on our systems).
Could you please specify, which font you use while typing, like anjal, mylai, tamilnet99, bamini etc. etc? [we can download that and should be able to view it properly].

thanks and regards,
/vijay.

2. sridharan - October 24, 2007

Namaskarams,

I will check this out…..since I do not know Tamil typing, I need to find out a suitable phonetic system which will help in directly into the blog.

Sridharan


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: